বাগধারা কাকে বলে বিস্তারিত জানতে চাই।
Share
Lost your password? Please enter your email address. You will receive a link and will create a new password via email.
মানুষের খুব জনপ্রিয় বাক্যগুলি বাগধারা হিসাবে পরিচিত। এই বাক্যগুলিতে জনসাধারণের অভিজ্ঞতার সারাংশ বা সারাংশ থাকে। তাদের উৎপত্তি ও স্রষ্টা জানা নেই। লোককাহিনী হল এমন শব্দ এবং বাক্যাংশ যা সাধারণ জনগণ স্থানীয় উপভাষায় দৈনন্দিন পরিস্থিতি এবং প্রেক্ষাপটে ব্যবহার করে, যা একটি নির্দিষ্ট গোষ্ঠী, বয়স গ্রুপ বা আঞ্চলিক এলাকায় ব্যবহৃত হয়। এটি একটি নির্দিষ্ট স্থানের ভূগোল, সংস্কৃতি, ভাষার মিশ্রণ ইত্যাদির আভাস দেয়। বাক্যাংশগুলি স্বাধীন বাক্য, বাক্যাংশ নয়।
লর্ড জন রাসেল কাব্যিকভাবে পর্যবেক্ষণ করেছিলেন যে “একটি প্রবাদ হল একজনের বুদ্ধি, এবং অনেকের জ্ঞান।” , এবং যদিও পণ্ডিতরা প্রায়শই আর্চার টেলরের যুক্তি উদ্ধৃত করেন যে একটি প্রবাদটির বৈজ্ঞানিক সংজ্ঞা প্রণয়ন করা অঙ্গীকারের অর্থ পরিশোধ করা খুব কঠিন … একটি অসম্পূর্ণ গুণ আমাদের বলে যে এই বাক্যটি প্রবাদপ্রতিম এবং এটি নয়। অতএব কোন সংজ্ঞা আমাদের সক্ষম করবে না একটি বাক্যকে ইতিবাচক হিসেবে চিহ্নিত করুন
আরও গঠনমূলকভাবে, মাইডার নিম্নলিখিত সংজ্ঞাটি প্রস্তাব করেছেন, “একটি প্রবাদ হল লোকের একটি সংক্ষিপ্ত, সাধারণভাবে পরিচিত বাক্য যাতে প্রজ্ঞা, সত্য, নৈতিকতা এবং একটি রূপক, স্থির এবং স্মরণযোগ্য রূপে প্রচলিত মতামত রয়েছে এবং যা প্রজন্ম থেকে দেওয়া হয় প্রজন্মের কাছে। ”
বাগধারা বাক্য, ক্লিশ ইত্যাদি থেকে আলাদা করার জন্য নরিক স্বতন্ত্র বৈশিষ্ট্যের একটি ছক তৈরি করেছেন প্রহ্লাদ প্রবাদগুলিকে অন্য কিছু, ঘনিষ্ঠভাবে সম্পর্কিত প্রবাদ থেকে আলাদা করে, “সত্য প্রবাদগুলি অবশ্যই অন্যান্য প্রবাদ বাক্যের থেকে আলাদা করা উচিত, যেমন প্রবাদ বাক্য, ওয়েলারিজমস, সর্বাধিক, উদ্ধৃতি এবং প্রবাদতুল্য তুলনা।”
ফার্সি প্রবাদের উপর ভিত্তি করে, Zolfaghari এবং Ameri নিম্নলিখিত সংজ্ঞা প্রস্তাব: “একটি প্রবাদ একটি সংক্ষিপ্ত বাক্য, যা সুপরিচিত এবং মাঝে মাঝে উপদেশ, ঋষি বিষয় এবং জাতিগত অভিজ্ঞতা সহ ছন্দ, উপমা বা বিড়ম্বনা যা মানুষের মধ্যে সুপরিচিত সাবলীল শব্দ, অভিব্যক্তির স্বচ্ছতা, সরলতা, বিস্তৃততা এবং সাধারণতা এবং পরিবর্তনের সাথে বা ছাড়া ব্যবহার করা হয়। ”
ইংরেজিতে অনেক বাগধারা আছে যা সাধারণত “প্রবাদ” হিসাবে উল্লেখ করা হয়, যেমন আবহাওয়ার বাণী। অ্যালান ডান্ডেস অবশ্য সত্যিকারের প্রবাদের মধ্যে এই ধরনের উক্তি সহ প্রত্যাখ্যান করেছেন: “আবহাওয়া প্রবাদ প্রবাদ? আমি জোর দিয়ে বলব ‘না!'”
“বাগধারা” এর সংজ্ঞাও কয়েক বছর ধরে পরিবর্তিত হয়েছে। উদাহরণস্বরূপ, 1883 সালে নিম্নলিখিতগুলিকে “একটি ইয়র্কশায়ার প্রবাদ” লেবেল দেওয়া হয়েছিল, কিন্তু আজকের দিনে এটিকে প্রবাদ হিসাবে শ্রেণীবদ্ধ করা হবে না, “যখন তিনি থালা-কাপড় দিয়ে নিজেকে ঝুলিয়েছিলেন তখন থ্রপের স্ত্রীর মতো ভিড়”। “প্রবাদ” এর সংজ্ঞা পরিবর্তন তুর্কি ভাষায়ও লক্ষ করা যায়।